当前位置:首考文秘网>范文大全 > 教育整顿 > 日语的国语教育与中国的日语习得

日语的国语教育与中国的日语习得

时间:2023-05-25 17:05:03 教育整顿 来源:网友投稿

相对于其他国家把日语作为外国语来进行研究,日本国内的“国语”教育是最接近“日语习得”模式的。将日语作为外语进行教学,多数地区都从日语语法系统的构建开始导入日语的学习,在教学过程中过于强调标准化、正确化的语法结构和句型结构,在一定程度上抑制了学生对于日语使用的灵活性,从而造成学生的日语读写能力很高,但是听说能力低下这一不争的事实。反观日本国内的“国语教学”,可以说是日语教学中最接近理想的教学模式。在日常的生活和学习中接受大量的语言信息输入,通过现场的语音符号和文字符号获得对日语的理解能力和应用能力,然后在课堂上进行语法系统的梳理和归类,纠正错误的表现,夯实正确的理解,然后再次进入课外的实践环节接受淬炼,通过一次次的循环,从而将日语学习转化为自身的能力。在这一点来说,“日语习得”相关的课题最好的研究模型就是日本国内的“国语”教育,而且日本国内很多研究机构和研究者都在这个方向打下了坚实的基础,获得了很多非常高水平的研究成果,非常值得借鉴和发扬光大。

中国国内的日语教育规模非常大,日语是仅次于英语的第二大外国语,从全世界学习日语的总人数来看,中国的日语学习者所占的比例也是最高的。在国内,不仅高等教育结构开设了日语专业,在一些地方的小学、初中、高中也开设了日语学习课程,而且在社会上也有数量众多的日语学习机构。教学水平的良莠不齐是不争的事实,针对日语教育尤其是日语习得相关课题的研究也相对落后。多数教育机构仍然采用以语法为中心的教材,教师的教学理念多在培养学生对于日语的认识水平和理解能力,学生在课外语言输入环境的极度缺乏等等原因,导致了国内日语学习者众多但是日语应用水平不高这一现状。针对“日语习得”教学模式的探求也没有形成集团化的研究力量,多数研究者的重点多是日本社会文化和日本文学等相关研究,语言习得方面的研究成果数量有限。

基于以上对中日两国针对日语教育情况的分析,从中国的大学阶段日语教育模式问题出发,笔者不禁产生一个大胆的设想。既然中国的日语教育活动中,学生最缺乏的就是听与说能力的有效提高,而日本的国语教育正好在这一方面有不可取代的长处,那么为何不设法将二者在这一问题上进行合理的组合,具体来说就是用采用日本的国语教育模式中的听说训练方式来提高中国学生的日语听说能力。

对于这一新的教学模式的探求,笔者查阅了相关的理论书籍。其中最有启发的就是克拉申的二语习得相关理论。在这里详细说明两个深受启发的假说。

第一,自然顺序假说( The Natural Order Hypothesis)。这个假说认为,人们对语言结构知识的习得是按自然顺序进行的。例如,一些实验表明,在儿童和成人将英语作为第二语言学习时,掌握进行时先于掌握过去时,掌握名词复数先于掌握名词所有格 ’s等。克拉申认为,自然顺序假说并不要求人们按这种顺序来制定教学大纲。实际上,如果我们的目的是要习得某种语言能力的话,就有理由不按任何语法顺序来教学。对于这一点,作为一名大学教师,我也在很多地方发现学生对于语法的掌握顺序其实并不是跟教科书上的安排顺序是一致的,而且这种非一致性在学生的身上呈现了一定的规律性。所以我觉得在日语教学过程中应该尽量弱化语法的规则作用,而应该加强语法输入的可理解性,增大學生对于语法知识的隐性输入,而不是单纯的进行语法结构本身的记忆训练。

第二,自由自主的阅读(Free Voluntary Reading)。克拉申指出,自由自主的阅读才是学生提高语文能力的最有效途径。相比较课堂上传统的语文知识的讲解和记忆,学生在课外自发性的阅读更能提高学生的语文水平。而这一点正好印证了日本的国语教育为什么会在学生的听说能力上有那么大的优势,虽然其表象也是传统的课堂式教育,但是由于它是国语教育,学生能够最大限度得到适合自己阅读的,不同的难度的阅读材料,数量巨大,学生在自由自主阅读上的训练绝对是大于其他任何国家的日语学习者的。笔者认为这才是日本国语教育最值得注目的地方。

综合以上两点,我们更应该加大对日本国语教育模式的系统研究,并尽可能的让中国的日语习得去接近日本的国语教育。弱化传统的语言知识、语言结构和语言规范的训练,让学生尽可能的自由自主的多去阅读日语文章,这样才能快速有效的提高学生的语言实际应用水平。

具体来说笔者认为现在的中国大学日语专业教师应该在以下几个方面进行更深层次的思考,并改善现在占主导地位的教学思想和方式。首先,应该尽可能早的让学生能够区分学得和习得这两个概念。要让日语专业的学生认识到他们学习日语不是为了做一个日本知识的积累者,或者是日语本身的研究者,他们最基本要做到对日语的熟练运用;其次,弱化对语法结构的讲解,强化学生对语言的直接感知;第三,也是现在教学模式中最缺失的一环,就是要能够采用可检测,可控制的方式,督促学生尽可能多的进行自由自主式阅读。

以上只是笼统的一个概述,在实际的教学应用中可能还有很多的具体问题需要我们去实事求是的解决。作为一名日语专业教师,不仅要能够日本和日语相关的知识问题进行答疑解惑,还应该引导和培养学生能够切实的运用日语和相关的知识去解决学习和生活中碰到的实际问题,只有这样才算是学以致用,从理论到实践,从而最终获得最深刻的对知识的理解。

参考文献:

[1]Stephen D. Krashen.Second Language Acquisition and Second Language Learning.

[2]Stephen D. Krashen.Explorations in Language Acquisition and Use.

[3]Stephen D. Krashen.The Power of Reading.

[4]神保尚武.クラッシェンの言語習得理論の諸問題.早稻田商学第333号 p681-699, 1989-02.

[5]川口義一.日本語教育の実践から見た第二言語習得研究.Acquisition of Japanese as a second language (11), 5-22, 2008-12.

[6]孔鲁晓,王学红.交際教育方法が第二言語習得における応用を論じる[J].现代教育,2012-08.

(作者单位:江汉大学)

推荐访问:日语 中国 习得 国语 教育

版权所有:首考文秘网 2015-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[首考文秘网]所有资源完全免费共享

Powered by 首考文秘网 © All Rights Reserved.。备案号:冀ICP备15026071号-91