当前位置:首考文秘网>范文大全 > 公文范文 > 瑞士多语制政策的问题与挑战

瑞士多语制政策的问题与挑战

时间:2023-05-26 18:10:04 公文范文 来源:网友投稿

摘 要: 瑞士是个多民族多语言国家,其多语制政策的形成经历了思想萌发阶段、确立阶段和完善阶段。瑞士多语制也面临四大问题与四大挑战。

关键词: 瑞士 多语言 语言政策 问题与挑战

一、多语制政策的形成

瑞士是一个多民族、多语言、融多种文化为一体的国家。瑞士700多万人口操着四大国语,分别是德语、法语、意大利语和罗曼什语,其中德语、法语和意大利语为瑞士的官方语言。其中以德语为母语的人最多占了63.7%,分为德语区、法语区、意大利语区和罗曼什语区四个语区,瑞士中部及毗邻联邦德国的北部、东北部的19个州是德语区;与法国接壤的西部和西南部的6个州是法语区;东南部的提契诺州和格劳宾登州的南部四个河谷地区属意大利语区。散居在东部峰峦起伏的深山谷地带,主要在格劳宾登州境内的少数瑞士人讲罗曼什语。瑞士联邦形成多语制政策主要经历了以下三个阶段。

(一)多语思想的萌发阶段。

瑞士的多语政策可追溯到1798年拿破仑派兵占领瑞士,建立海尔维第共和国并颁布共和国宪法的年代。瑞士的第一部共和国宪法为瑞士人民带来了追求民主、自由和在法律面前人人平等的进步思想。瑞士人民在与法国侵略者的斗争中,自身的民族意识逐渐形成,开始孕育现代民族国家意义上的统一。许多人开始思考,能否形成一个讲多种语言的、既独立又统一的瑞士民族;官方语言除了德语外,还包括法语和意大利语;宪法规定在法律面前人人平等,那就应该允许所有语言在国内通用。

(二)多语制政策的确立阶段。

瑞士的多语制政策正式产生于1848年9月12日联邦议会通过的第三部宪法——《瑞士联邦宪法》,其中第109条明确规定:“瑞士以德语、法语和意大利语为国语;德语、法语和意大利语为联邦的官方语言。”1874年,在全国人民的倡议下,针对第三部宪法的不足,瑞士对宪法中有关扩大联邦权限、保证宗教信仰自由及教育应脱离教会等方面的条款进行修订,但是对多语制政策未做任何改动,只是因为增补其他条款而将原第109条顺延至第116条。这时,瑞士的多语制政策已得到全体人民的一致肯定。

(三)多语制政策的完善阶段。

1938年,联邦政府对“瑞士的第四种语言——罗曼什语应该作为瑞士国语”的提案举行了全民公决和各州表决。尽管使用该语言的居民很少,但是该提案仍因绝大多数人赞成而获得通过。从此,罗曼什语被列入瑞士的国语之中。这时期瑞士宪法第116条变为:“瑞士以德语、法语、意大利语和罗曼语为国语。德语、法语、意大利语为联邦官方语言。”为了保护和加强处于少数地位的罗曼什语,1996年通过全民公决,瑞士联邦政府支持格劳宾登州采取措施来保护和发展罗曼什语。

二、多语制政策面临的问题

首先,瑞士德语不统一而且方言差异大。瑞士德语被分为了无数的方言,每个乡镇都有自己的方言。在瑞士德语区,人们在生活和工作中偏爱使用瑞士德语,作为口头语言,在书面表达时使用标准的普通德语。标准德语对瑞士人而言相当于一门外语,因为瑞士德语与标准德语不仅在语音上存在较大的差别,而且在词汇和语法上存在差异,这给人们在日常交往中带来不便。代表瑞士官方的外交及新闻媒介基本使用标准德语,学校正规教育学习也是标准德语。瑞士德语所面临的迫切问题就是如何与标准德语更完美地协调。

其次,瑞士法语受法国法语影响。瑞士法语和法国法语虽不尽相同,差异却不像两种德语之间那么大。和瑞士德语一样,瑞士的法语也受到了德语的影响并吸收了很多德语字词。此外,两种法语在数字的说法上有较大的差别。比如法语中的数字从70开始其表达方式就很复杂,70的说法是60+10,80是4×20,90则是4×20+10。而在瑞士法语中,分别是7、8、9的字根再加上一个"10"作后缀。由于瑞士法语区位于瑞士的西部,与法国接壤,瑞士法语区人更多地受法国文化的影响,瑞士法语正在慢慢向法国法语靠拢,它们之间的差异也在逐渐减小,而不是受国内其他语区的文化影响。瑞士法语适应环境的主动性相对其他两种少数语言更强一些。

再次,意大利语逐渐失去重要性。在瑞士只有在提契诺州讲意大利语,在提契诺州也只有6%的人将自己的母语归类为“重要的语言”。由于提契诺州自然景色优美,吸引着越来越多的德国人及瑞士德语居民移民到此处长期居住,使得提契诺州的德语居民不断增加,缩小了瑞士意大利语的使用范围。随着意大利移民的回流,在瑞士讲意大利语的人越来越少。此外还有一些其他影响因素,意大利文化曾享有盛名,人们对意大利电影、音乐都非常感兴趣。人们现在更多地被拉丁美洲文化所吸引。而且许多州的学校中并没有将意大利语作为国家语言重视起来。瑞士联邦政府为使意大利语免受消亡的威胁,正进一步鼓励讲其他语言的居民主动亲近瑞士意大利语言和文化,并在国家层面的活动中广泛使用意大利语,以加强其作为瑞士官方语言的地位。

最后,罗曼什语面临着消亡的危险。虽说罗曼语在1938年就被确立为第四种民族语言,但由于讲罗曼什语的居民分布在瑞士东部格劳宾登州的大山深处,人口稀少,不到全国总人口1%,且都居住分散,使用地域非常狭小,因此至今没有形成一个以它为主的文化中心。另外,罗曼什语还分为五大方言,各种方言又各有差异,给交流增加了不少的障碍,再加上受周围邻近地区的德语和意大利语的影响,说罗曼什语的人正在逐年减少。瑞士政府正在设法加强对其的保护和扶持。

三、多语制政策面临的挑战

瑞士多语制政策促进了各民族的融合和国家长期稳定的发展,但也面临政治、经济、文化和社会发展所带来的多方面的挑战。

第一,公民投票的结果受德语区人的左右。由于瑞士实行全民表决制,在涉及税收、失业、限制外籍人口、服兵役、加入经济贸易联盟等重大问题都要经过全民投票,全民投票的结果往往受到德语区人的左右,因为以德语为母语的人最多占了瑞士总人口的63.7%。有时法语区、意大利语区或罗曼什语区对某些问题抱有不同看法,但由于人口数量较少,很难决定投票结果,这让其他语区的居民心存不满。

第二,瑞士各语区存在教育资源差异。瑞士教育体系中,教育立法权在联邦,行政管理权在各州,各州教育经费自筹,无统一学制,自编教材。德语区的经济实力在四个语区中最强大,在整个国家的社会经济发展中占有重要地位,从义务教育到高等教育,德语区的教育体系最为完善,因此,德语区的人们能够享受更多的优质教育。此外,虽然瑞士州教育部委员会对瑞士四个语区的语言教育提出了符合他们本语区的各种语言教育要求,但是由于各语区教育体系和制度的不同,中小学生跨州转学,需补学一些课程,增加转学的学生负担,影响到人们向不同语区的移居和交流。

第三,英语的介入越来越多。在瑞士最重要的外语是英语,瑞士德语区的人不全力坚守自己的语言,而是逐步转向为使用英语沟通。让英语成为瑞士联邦公共语言的设想对法语和意大利语的发展很不利,瑞士的小语言族群也不遗余力地强调,这是关系国家团结的大事。该问题最初引发于1999年,苏黎世州在小学教育中把法语降等为第二外语,将英语排在首位。苏黎世州领头迈出这一步,几乎所有德语区各州都紧随其后。如今,在瑞士讲德语的17个州中,只有3个州内法语依然是学校的第一外语,其他各州都把这个官方语言移到次位,而将英语奉为上宾。

第四,现在移民和全球化正在向瑞士提出新的挑战:瑞士讲西班牙语、葡萄牙语的人逐渐多于讲罗曼什语的人。

四、结语

在世界范围内,在讲多种语言的国家中,瑞士在处理多语言多元文化方面算是成功的典范,其多语制政策的制定与多语言教育政策的实践对其他国家如何正确处理民族语言问题有启示作用。瑞士的四种官方语言加上移民自己的语言,让瑞士拥有一笔值得羡慕的语言财富。如果能够明智地利用,就可能会成为国富民安、团结一致的手段。随着全球化和移民的增加,懂得更多语言意味着“更具有竞争力、更能理解跨国文化和增加社会凝聚力。”

参考文献:

[1]林冬华.二十世纪八十年代末以来瑞士语言教育政策研究[D].佛山:华南师范大学,2007.5.

[2]刘真.瑞士多语制政策形成的历史探析[D].上海:上海社会科学院,2009.4.

[3]隋勇艳.现代瑞士民族共同体形成历史探源[D].吉林:东北师范大学,2005.5.

[4]赵黎.教育公平与民主化新论——以瑞士直接民主与多元语言为例[J].外国教育研究,2007:19-23.

推荐访问:瑞士 挑战 政策 多语制

版权所有:首考文秘网 2015-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[首考文秘网]所有资源完全免费共享

Powered by 首考文秘网 © All Rights Reserved.。备案号:冀ICP备15026071号-91